Este
texto é da autoria de Teolinda Gersão.
Escritora,
Professora Catedrática aposentada da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da
Universidade Nova de Lisboa.
(escreveu-o depois de ajudar os netos a estudar Português, e colocou-o no Facebook)
(escreveu-o depois de ajudar os netos a estudar Português, e colocou-o no Facebook)
Vou
chumbar a Língua Portuguesa, quase toda a turma vai chumbar, mas a gente está
tão farta que já nem se importa. As aulas de português são um massacre. A
professora? Coitada, até é simpática, o que a mandam ensinar é que não se
aguenta. Por exemplo, isto: No ano passado, quando se dizia “ele está em casa”,
”em casa” era o complemento circunstancial de lugar. Agora é o predicativo do
sujeito.”O Quim está na retrete”: “na retrete” é o predicativo do sujeito, tal
e qual como se disséssemos “ela é bonita”. Bonita é uma característica dela,
mas “na retrete” é característica dele? Meu Deus, a setôra também acha que não,
mas passou a predicativo do sujeito, e agora o Quim que se dane, com a retrete
colada ao rabo.
No
ano passado havia complementos circunstanciais de tempo, modo, lugar etc.,
conforme se precisava. Mas agora desapareceram e só há o desgraçado de um
“complemento oblíquo”. Julgávamos que era o simplex a funcionar: Pronto, é tudo
“complemento oblíquo”, já está. Simples, não é? Mas qual, não há simplex nenhum,
o que há é um complicómetro a complicar tudo de uma ponta a outra: há por
exemplo verbos transitivos directos e indirectos, ou directos e indirectos ao
mesmo tempo, há verbos de estado e verbos de evento, e os verbos de evento
podem ser instantâneos ou prolongados; almoçar por exemplo é um verbo de evento
prolongado (um bom almoço deve ter aperitivos, vários pratos e muitas
sobremesas). E há verbos epistémicos, perceptivos, psicológicos e outros, há o
tema e o rema, e deve haver coerência e relevância do tema com o rema; há o
determinante e o modificador, o determinante possessivo pode ocorrer no
modificador apositivo e as locuções coordenativas podem ocorrer em locuções
contínuas correlativas. Estão a ver? E isto é só o princípio. Se eu disser: Algumas
árvores secaram, ”algumas” é um quantificativo existencial, e a progressão
temática de um texto pode ocorrer pela conversão do rema em tema do enunciado
seguinte e assim sucessivamente.
No
ano passado se disséssemos “O Zé não foi ao Porto”, era uma frase declarativa
negativa. Agora a predicação apresenta um elemento de polaridade, e o enunciado
é de polaridade negativa. No ano passado, se disséssemos “A rapariga entrou em
casa. Abriu a janela”, o sujeito de “abriu a janela” era ela, subentendido.
Agora o sujeito é nulo. Porquê, se sabemos que continua a ser ela? Que
aconteceu à pobre da rapariga? Evaporou-se no espaço?
A
professora também anda aflita. Pelo visto, no ano passado ensinou coisas
erradas, mas não foi culpa dela se agora mudaram tudo, embora a autora da
gramática deste ano seja a mesma que fez a gramática do ano passado. Mas quem
faz as gramáticas pode dizer ou desdizer o que quiser, quem chumba nos exames
somos nós. É uma chatice. Ainda só estou no sétimo ano, sou bom aluno em tudo
excepto em português, que odeio, vou ser cientista e astronauta, e tenho de
gramar até ao 12º estas coisas que me recuso a aprender, porque as acho
demasiado parvas. Por exemplo, o que acham de adjectivalização deverbal e
deadjectival, pronomes com valor anafórico, catafórico ou deítico, classes e
subclasses do modificador, signo linguístico, hiperonímia, hiponímia,
holonímia, meronímia, modalidade epistémica, apreciativa e deôntica, discurso e
interdiscurso, texto, cotexto, intertexto, hipotexto, metatatexto, prototexto,
macroestruturas e microestruturas textuais, implicação e implicaturas
conversacionais? Pois vou ter de decorar um dicionário inteirinho de palavrões
assim. Palavrões por palavrões, eu sei dos bons, dos que ajudam a cuspir a
raiva. Mas estes palavrões só são para esquecer, dão um trabalhão e depois não
servem para nada, é sempre a mesma tralha, para não dizer outra palavra (a
começar por t, com 6 letras e a acabar em “ampa”, isso mesmo, claro.)
Mas
eu estou farto. Farto até de dar erros, porque me põem na frente frases cheias
deles, excepto uma, para eu escolher a que está certa. Mesmo sem querer, às
vezes memorizo com os olhos o que está errado, por exemplo: haviam duas flores
no jardim. Ou: a gente vamos à rua. Puseram-me erros desses na frente tantas
vezes que já quase me parecem certos. Deve ser por isso que os ministros também
os dizem na televisão. E também já não suporto respostas de cruzinhas, parece o
totoloto. Embora às vezes até se acerte ao calhas. Livros não se lê nenhum, só
nos dão notícias de jornais e reportagens, ou pedaços de novelas. Estou careca
de saber o que é o lead, parem de nos chatear. Nascemos curiosos e
inteligentes, mas conseguem pôr-nos a detestar ler, detestar livros, detestar
tudo. As redacções também são sempre sobre temas chatos, com um certo formato e
um número certo de palavras. Só agora é que estou a escrever o que me apetece,
porque já sei que de qualquer maneira vou ter zero.
E
pronto, que se lixe, acabei a redacção - agora parece que se escreve redação.O
meu pai diz que é um disparate, e que o Brasil não tem culpa nenhuma, não nos
quer impôr a sua norma nem tem sentimentos de superioridade em relação a nós,
só porque é grande e nós somos pequenos. A culpa é toda nossa, diz o meu pai,
somos muito burros e julgamos que se escrevermos ação e redação nos tornamos
logo do tamanho do Brasil, como se nos puséssemos em cima de sapatos altos.
Mas, como os sapatos não são nossos nem nos servem, andamos por aí aos
trambolhões, a entortar os pés e a manquejar. E é bem feita, para não sermos
burros.
E
agora é mesmo o fim. Vou deitar a gramática na retrete, e quando a setôra me
perguntar: Ó João, onde está a tua gramática? Respondo: Está nula e
subentendida na retrete, setôra, enfiei-a no predicativo do sujeito.
João Abelhudo, 8º ano, setôra, sem ofensa para si, que até é simpática.
João Abelhudo, 8º ano, setôra, sem ofensa para si, que até é simpática.
Sem comentários:
Enviar um comentário